La Bellone

Pierre JUDET DE LA COMBE  (FR)

(1949 - )

Traducteur français.
Il est directeur d'études à l'École des hautes études en sciences sociales (EHESS) depuis 2002.
- Enseignement secondaire (Drancy, Saint-Denis) en 1972-74.
- Entré au C.N.R.S. en 1975, comme ingénieur de recherche au Collège de France (Fernand Braudel), puis au Centre de Recherches Historiques (E.H.E.S.S.), puis au Centre de Recherche Philologique (C.N.R.S., Université de Lille 3).
- nommé chercheur au C.N.R.S. (Chargé de Recherche de 1ère classe) en 1987.
- nommé Directeur de Recherche de 2e classe en 1994.
- directeur du Centre de Recherche Philologique de l'Université de Lille 3 (C.N.R.S., Unité de Recherche Associée 992), de 1986 à 1997.
- directeur (de 1998 à 1999) de l'Unité Mixte de Recherche 8519 ("Savoirs et Textes").

Formation

- Études universitaires à l'Université de Lille 3.
- Agrégation de Grammaire en 1972.
- Thèse de Troisième Cycle soutenue à l'Université de Lille 3 en 1981 ("La réflexion lyrique dans l'Agamemnon d'Eschyle"), sous la direction de Jean Bollack.
- Habilitation à Diriger des Recherches soutenue à l'Université de Lille 3 le 1er février 1992 (Commentaire des épisodes de l'Agamemnon d'Eschyle), sous la direction de Jean Bollack.

Prix et distinctions

Prix Zographos, décerné en 2002 par l'Association pour l'Encouragement des Études Grecques pour le livre L'Agamemnon d'Eschyle. Commentaire des dialogues, Lille, 2 vol., 2001.

2001 - MEDEE, QUELQU'UN Traduction pour la mise en scène de Jacques Lassalle Plus d'infos...

1999 - CE QU'IL Y A DE MIEUX, L'EAU Plus d'infos...

1991 - LA TRAGÉDIE GRECQUE ET LA SCÈNE ACTUELLE Plus d'infos...


2011/2012 MÉDÉE Traduction
2001/2002 PROMÉTHÉE ENCHAÎNÉ Traduction
2000/2001 MÉDÉE Traduction
1995/1996 PROMÉTHÉE ENCHAÎNÉ Traduction
1992/1993 LES ATRIDES - AGAMEMNON Philologues
1992/1993 LES ATRIDES - LES CHOÉPHORES Philologues
1992/1993 LES ATRIDES - LES EUMÉNIDES Collaboration artistique